Бебрачка

Как по мне лучше так

Бебрачка811почти 3 года назад

Как по мне в системе всемогущего дизайнера в 35 главе встречается слово сердце мана лучше заменить на сердечную ману, как по мне так будет более складно. (Если что поправьте меня где надо ;) )

Ps:манга хорошая советую. Если это другой вид манги то простите не понимаю)

Связанное

Ответы

Форма создания комментария (в разработке)

YryryHamTanBan
YryryHamTanBanпочти 3 года назад

Бро, ну во-первых, такой перевод как сердце мана уже встречается в некоторых других произведениях, по мне он правильный. Во-вторых, ты должен писать переводчикам, чтобы они исправили его. В-третьих, обычно все переводчики очень занятые и ленивые люди, и они врядли будут запариваться, чтобы в этой и каждой последующей главе менять "сердце мана" на "сердечную Ману". Ну как-то так...

P. S. Если захочешь почитать, что-то похожее, то можешь глянуть "Незначительный персонаж собственной истории", ну а лично я тебе советую почитать "Начало после конца". Все, удачки

4
Бебрачка
Бебрачкапочти 3 года назад

В ответ YryryHamTanBan

Начало после конца читал, забросил

Причина вроде либо кринж либо так банально, а вспомнил умер от кринжового сюжета и любовной линии вроде хз давно не смотрел

0