Научное доказательство любви
17 обложек
Научное доказательство любви

Научное доказательство любви

Science has fallen in love, so we tried to prove it / 理系が恋に落ちたので証明してみた。

Год выпуска

2016

Страна

Япония

Статус оригинала

Онгоинг

Главы

60

Просмотры

4.83k

Лайки

91

Описание

Чувство любви с давних пор озадачивало людей, особенно ту часть общества, что отвечала за интеллектуальное наследие. Не имея точного представления, что такое любовь, люди продолжали доверять ей свои сердца. Не оставались в стороне и два современных ученых. Шинья Юкимура и Аямэ Химуро были преданы науке, полагая, что та способна предоставить ответы на максимум вопросов, в том числе и на тот, что был связан с чувственной сферой. Вначале своего пути они считали, что управятся с тем, чтобы обследовать и проанализировать понятие любви. Кроме того, им самим это чувство неплохо знакомо на личном примере. Шинья и Аямэ и сами были влюблены друг в друга. Вот только у них имелись некоторые сомнения относительно своих чувств, а чтобы быть уверенными, что они сами столкнулись с любовью, следовало при помощи науки отыскать некие аргументы в пользу данной эмоции. Так пара решает проводить экспериментальные свидания, осуществлять замеры градуса своего эмоционального состояния, а также кровеносного давления и отмечать прочие изменения тела. Все это требуется им для подтверждения научных версий. Причем кое-какие теории они уже имеют, но все-таки в их вопросе больше неизвестных. Ох уж эти ученые, какие только эксперименты не придут в эти головы, чтобы доказать "любовь".

Дополнительная информация

Автор:
Художник:
Журнал:
Издатель:
Другие названия:
Rikei ga Koi ni Ochita no de Shoumei shitemita / Science has fallen in love, so we tried to prove it / I Tried to Prove That Science Fell in Love / Rike ga Koi ni Ochita no de Shoumeishitemita / Наука влюблена и мы докажем это / 理科生坠入情网,故尝试证明。 / 理系が恋に落ちたので証明してみた。 / Rikei ga Koi ni Ochita no de Shoumei Shite Mita. / Любовь подвластна науке, и мы сможем это доказать. / Jai essayé de prouver que la science était tombée amoureuse. / 试证明理科生已坠入情网。 / 理科生墜入情網,故嘗試證明。 / Я пытался доказать, что наука влюбилась / พิสูจน์นิยามความรักด้วยหลักวิชาสายวิทย์ / Учёные влюблены и намерены доказать это научно / Science Fell in Love, So I Tried to Prove It / 試證明理科生已墜入情網。 / リケ恋 / I Tried to Prove That the Science Fell in Love / RikeKoi / 이과가 사랑에 빠졌기에 증명해 보았다 / Rikei ga Koi ni Ochita no de Shoumei Shite Mita / Science Fell in Love, so I Tried to Prove It / Science Has Fallen in Love, so We Tried to Prove It / J'ai essayé de prouver que la science était tombée amoureuse / J'ai essayé de prouver que la science était tombée amoureuse. / Rikei ga Koi ni Ochita no de Shoumei shite mita. / Rikei ga Koi ni Ochita no de Shoumei shitemita.
Внешние трекеры:MangaUpdates