

Форма создания комментария (в разработке)
Бля ну моментами противно станоовтися, даже из-за этого долбаебика с последних глав который ребенком притворяется. хз, все по тупому как то. Вроде интересно а моментами хочется закрыть вкладку и читать что-то адекватное
Перевод отвратительный, непоследовательный и просто отнимающий все желание продолжать чтение. Взялся за гуж, не говори, что не дюж. Одно и то же название в одной и той же главе может быть переведено четырьмя разными вариантами и всем ваще пофиг. Еле продержался до 33 главы, пойду дальше в анлейте читать, это просто издевательство
В ответ lexysz
Тайтл может быть хорошим, но переводчики порой бывают редкостными мразями, которые не хотят нормально переводить текст. Тупо используют ИИ, который творит какую-то хуйню.
Даже если сам тайтл прекрасен, перевод может его похерить невероятно сильно. Быть переводчиком - невероятно большая ответственность, но печально, что многие этого не осознают